top of page

 

Kòd Yanm

Roman en créole de Raphaël Confiant (1986) avec la contribution d'Hector Poullet (Préface) - Editions Caraïbéditions

Traduction en français par G. L'Etang, Le gouverneur des dés, Editions Stock (1995) - Réédition Caraïbéditions (2019) avec la contribution d'Hector Poullet (Préface)

[1995] - Kòd Yanm

  • Évocation d'une Martinique des années 1950-60 encore vibrante de ses traditions ancestrales et originalement écrit en créole, ce roman, magistralement traduit en français par Gerry L'Etang, sous le titre "Le gouverneur des dés" met en scène un personnage hors du commun : Rosalien Saint-Victor, entrepreneur en bâtiment, joueur de dés professionnel, amateur de combats de coqs et polygame assumé. Saint-Victor est un "major" c'est-à-dire un fier-à-bras de quartier dans la commune de Grand-Anse et donc quelqu'un qui y fait régner la loi et l'ordre, mais il ne se contente pas de son petit domaine réservé, il arpente toute l'île, à dos de mulet, en quête de défis lors des fêtes patronales ou dans les gallodromes, affrontant d'autres personnages de son acabit tout en veillant à entretenir ses multiples relations féminines. Mi-Don Quichote mi-Sancho Pança, il témoigne des derniers feux de la "société d'habitation", telle qu'on désignait la plantation de canne à sucre, celle qui était marquée par la rigidité des rapports sociaux, l'exploitation des plus humbles, le préjugé de couleur et la domination masculine.

bottom of page